|
Ježíš Nazaretský
Ježíšův rodokmen podle Matouše
Hned prvé verše Evangelia podle Matouše uvádějí rodokmen
Ježíše Krista. Listina rodu začíná praotcem Abrahámem a pokračuje přes prvého
židovského krále Davida až k Josefovi, muži Ježíšovy matky. To ukazuje, jak důležité bylo pro autora evangelia
prokázat, že Ježíš pochází z Davidova královského rodu a že tedy splňuje
podmínku ustanovenou Písmem pro budoucího Mesiáše.
Matouš uvádí následující Ježíšův rodokmen:
CEP[1]
Matouš 1:1-17
|
Listina rodu Ježíše Krista, syna
Davidova, syna Abrahamova.
Abraham měl syna Izáka, Izák Jákoba, Jákob Judu a jeho bratry,
Juda Farese a Záru z Támary, Fares měl syna Chesróma, Chesróm
Arama.
Aram měl syna Amínadaba, Amínadab Naasona, Naason Salmóna,
Salmón měl syna Boaze z Rachaby, Boaz Obéda z Rút, Obéd Isaje
a Isaj Davida krále. David měl syna Šalomouna z ženy Uriášovy,
Šalomoun Roboáma, Roboám Abiu, Abia Asafa,
Asaf Jóšafata, Jóšafat Jórama, Jóram Uziáše.
Uziáš měl syna Jótama, Jótam Achaza, Achaz Ezechiáše,
Ezechiáš Manase, Manase měl syna Amose Amos Joziáše,
Joziáš Jechoniáše a jeho bratry za babylónského zajetí.
Po babylónském zajetí Jechoniáš měl syna Salatiela, Salatiel
Zorobabela,
Zorobabel Abiuda, Abiud Eljakima, Eljakim Azóra
Azór Sádoka, Sádok Achima. Achim měl syna Eliuda,
Eliud Eleazara, Eleazar Mattana, Mattan Jákoba,
Jákob pak měl syna Josefa, muže Marie, z níž se narodil Ježíš
řečený Kristus.
Všech pokolení od Abrahama do Davida bylo tedy čtrnáct, od
Davida po babylónské zajetí čtrnáct a od babylónského zajetí až
po Krista čtrnáct. |
Vznik rodokmenu
Matoušovo evangelium bylo sepsáno asi v létech 80-90
n.l. v prostředí syrské židokřesťanské komunity, snad v
Antiochii. Neznámý autor
(podle tradice svatý Matouš) sestavil vyprávění na základě různých materiálů pojednávajících o
životě a smrti Ježíše. Použil také Evangelium podle Marka a
dnes již ztracený soubor Ježíšových výroků či logií, který označujeme
jako Q (z něm. Quelle, pramen).
Matouš řadu informací upravil ve snaze zdůraznit poselství o Ježíšovi jako
Mesiáši.
Rodokmen je postaven na základě čísel 7, 14 resp. 42.
Sedm bylo dnů stvoření a odpočinku, sedm je dní v týdnu. 14 je 2 x 7 a
rovněž výsledek gematrie jména krále Davida. Číslo 42 bylo
významné jako výsledek násobku čísla úplnosti 7 a čísla stvořitelské
boží práce 6.
Matouš uvádí podle svých vlastních slov třikrát 14
pokolení, tedy 42 osob. Ve verších Mt 1,1-16 je však uvedeno pouze 41
jmen (včetně Ježíše).
Seznam králů ve druhé části rodokmenu neodpovídá
skutečnosti. Jejich počet je uměle přizpůsoben, někteří jsou
vynecháni, zřejmě proto, aby se dosáhlo potřebného čísla 14. Pro
kontrolu správnosti třetí části, od doby babylonského zajetí po Ježíše,
nám chybí historické podklady. Sám časový odstup, zhruba 600 let, však neodpovídá
čtrnácti
generacím. [2]
V hebrejské apokalyptice byly často generace sestavovány do sedmic.
Matouš tedy použil stejné schéma k podpoře víry v to, že Ježíšovým narozením
přicházejí poslední dny. Způsob
konstrukce rodokmenu vyjadřuje víru v Ježíše - Mesiáše, Krista.
[2]
Genealogie Ježíše podle Matoušova evangelia:
|
česky |
anglicky |
poznámka |
1 |
Abraham |
Abraham |
|
2 |
Izák |
Isaac |
|
3 |
Jákob |
Jacob |
|
4 |
Juda |
Judah |
|
5 |
Fares |
Perez |
|
6 |
Chesróm |
Hezron |
|
7 |
Aram |
Ram |
|
8 |
Amínadab |
Amminadab |
|
9 |
Naason |
Nahshon |
|
10 |
Salmón |
Salmon |
|
11 |
Boaz |
Boaz |
|
12 |
Obéd |
Obed |
|
13 |
Isaj |
Jesse |
|
14 |
David |
David |
První skupina čtrnácti pokolení končí králem Davidem. |
1 |
Šalomoun |
Solomon |
|
2 |
Roboám |
Rehoboam |
|
3 |
Abia |
Abijah |
|
4 |
Asaf |
Asaph |
|
5 |
Jóšafat |
Jehoshaphat |
|
6 |
Jóram |
Joram |
|
7 |
Uziáš |
Uzziah |
Chybí Achazjáš, Jóaš a Amasjáš |
8 |
Jótam |
Jotham |
|
9 |
Achaz |
Ahaz |
|
10 |
Ezechiáš |
Hezekiah |
|
11 |
Manase |
Manasseh |
|
12 |
Amos |
Amos |
|
13 |
Joziáš |
Josiah |
|
14 |
Jechoniáš |
Jechoniah |
Chybí Jójakím. Druhá skupina čtrnácti pokolení končí
babylonským zajetím. |
1 |
Salatiel |
Shealtiel |
|
2 |
Zorobabel |
Zerubbabel |
|
3 |
Abiud |
Abiud |
|
4 |
Eljakim |
Eliakim |
|
5 |
Azór |
Azor |
|
6 |
Sádok |
Zadok |
|
7 |
Achim |
Achim |
|
8 |
Eliud |
Eliud |
|
9 |
Eleazar |
Eleazar |
|
10 |
Mattan |
Matthan |
|
11 |
Jákob |
Jacob |
|
12 |
Josef |
Joseph |
|
13 |
Ježíš |
Jesus |
Ve třetí skupině čtrnácti pokolení je uvedeno pouze 13 jmen. |
Pokud porovnáme výše uvedený sled jmen se záznamy v Hebrejské Bibli,
zjistíme několik chyb. Podle rodokmenu byl Uziáš synem Jórama. Vynechány
jsou však tři generace: Achazjáš (Ahaziah), Jóaš (Joash) a Amasjáš (Amaziah).
Matouš uvádí, že Jechoniáš byl Joziášův syn. Joziášovým synem však
byl Jóachaz (Jehoahaz). Jechoniáš (Jeconiah) je jinou formou jména
Jójakín (Jehoiachin). Podle knihy 2. Královská víme, že Joziáš byl
dědečkem Jójakína -Jechoniáše. Z rodokmenu tedy vypadnul Jójakím. Viz
také Historie Izraele a Judska.
Navíc došlo zřejmě k záměně Jechoniáše-Jójakína (Jeconiah, Jehoiachin)
s Jójakímem (Jehoiakim). Jójakín je považován za jedináčka, Matouš však
píše o jeho bratrech.
Královská pokrevní linie
Ježíš je v úvodu evangelia představen jako syn Davidův.
David je vedle Šalomouna (Davidova syna) nejslavnějším králem
starověkého Izraele. Viz také
Sjednocené království?).
Podle Hebrejské Bible slíbil Yahweh králi Davidovi, že jeho trůn potrvá
navěky:
CEP
2.Samuel 7:12-16
|
Až se naplní tvé dny a ty ulehneš ke
svým otcům, dám po tobě povstat tvému potomku, který vzejde z
tvého lůna, a upevním jeho království.
Ten vybuduje dům pro mé jméno a já upevním jeho královský trůn
navěky.
Já mu budu Otcem a on mi bude synem. Když se proviní, budu ho
trestat metlou a ranami jako kteréhokoli člověka.
Avšak svoje milosrdenství mu neodejmu, jako jsem je odňal
Saulovi, kterého jsem před tebou odvrhl.
Tvůj dům a tvé království budou před tebou trvat navěky, tvůj
trůn bude navěky upevněn." |
Podle židovské tradice má přijít v posledních dnech
mesiáš, který usedne na trůn. Očekávaný mesiáš musí mít správný rodokmen
odvozený od krále Davida, být z královské krve.
Ženy v rodokmenu
V Matoušově rodokmenu figurují netradičně také ženy.
Každá standardní židovská genealogie oné doby byla založena výhradně na
mužské linii. Ženy nebyly v rodokmenech uváděny. Zajímavý je však zejména jejich
výběr, který zřejmě připravuje čtenáře na události kolem Ježíšova
narození.
Matouš uvádí čtyři ženy:
|
Juda (měl syny) Farese a Záru z Támary...
Salmón měl syna Boaze z Rachaby...
Boaz Obéda z Rút...
David měl syna Šalomouna z ženy Uriášovy... |
Předpokládali bychom, že by byly zmíněny významné
pramatky Izraele - Sára, Rebeka, Lea a Ráchel. Rodokmen však píše o
ženách - cizinkách se skandální sexuální pověstí:
|
Támar, Aramejka, byla vdova toužící po dítěti.
Převlékla se za nevěstku a svedla svého vlastního tchána.
Jerišská Rachab byla hospodská či prostitutka.
Rút byla Moábka. Izraelcům bylo zakázáno stýkat
se s Moábkami pro jejich pověst sexuálních svůdkyň. Rút vlezla Boazovi,
svému budoucímu manželovi, do postele, když ho předtím opila. Potom se s
ní musel oženit.
Urijášovou manželkou byla Bat-šeba. Měla
cizoložný poměr s králem Davidem, otěhotněla a Davidovo jméno bylo
navždy poskvrněno hanbou.
|
Pikantní příběhy čtyř žen musely být židovským čtenářům
evangelia velice dobře známy. Ženy nepatřily do oficiální genealogie
královského rodu a jejich příběhy jsou v Bibli nápadné svou
nekonvenčností ve věcech sexu a manželství. Proč Matouš uvedl právě tyto
ženy?
Evangelista naznačil, že Boží skutky nejsou vždy v
souladu s morálkou lidí určité doby. Začleněním uvedených čtyř žen
připravil evangelista své čtenáře na závěr a vrchol celého rodokmenu -
na zmínku o Josefovi, Marii a netradičním narození Ježíše"
|
Jákob pak měl syna Josefa, muže Marie, z níž se narodil Ježíš
řečený Kristus. |
V každé tradiční genealogii by bylo psáno:
|
Jákob pak měl syna Josefa a Josef Ježíše
řečeného Kristus. |
Matouš nás však uvádí do příběhu, ve kterém se Marii
rodí Ježíš jako nemanželské dítě. Marie, zasnoubená dívka, je těhotná s
někým, kdo není jejím manželem. Ježíš se rodí z Marie, ne však jako syn
Josefův. Předchozí zmínky o čtyřech ženách s problematickou minulostí
tak jemně varují přehnaně zbožné či kritické čtenáře, aby nedělali
unáhlené závěry.
... pokračování příště ...
|
[1] |
Ekumenická rada
církví v ČSR. Bible, Písmo svaté
Starého a Nového zákona, Ekumenický překlad.
Jinak také Český ekumenický překlad
/CEP/. V elektronické formě SW
BibleWorks. |
[2] |
Hájek Miloslav. Evangelium podle Matouše.
Praha. 1995
|
[3] |
Tabor James. Ježíšova dynastie. 2006.
Praha. 2007. ISBN 978-80-242-1740-6 |
|
|